Isabelle J. Consulting’s Weblog

E-consulting et conseils en création et développement d’entreprise,marketing, commerce international, internationalisation des PME. Traductions anglais/espagnol/français.

Traduction de vos documents et formation en langues

Posté par Isabelle J. le janvier 11, 2008

La traduction de vos documents et de votre site Internet est la manière la plus rentable de conquérir de nouveaux marchés.

Nous vous offrons:

- La traduction et la réécriture de vos documents: prospectus, brochures, catalogues, menus, bases de données,… par des traducteurs spécialisés en marketing.

- Une traduction partielle ou totale de votre site Internet prenant en compte les différences culturelles de votre public cible.

- une formation en langues et cultures: Comment servir un client étranger? Comment recevoir ou émettre un appel en anglais ou espagnol? Comment rédiger une offre commerciale dans une langue étrangère? Comment comprendre la culture de mon client m’aidera à mieux satisfaire ses besoins?  

Toutes nos traductions sont relues et corrigées par des professionnels natifs des langues cibles afin de garantir une traduction de qualité et un message qui sera compris.

Une réponse vers “Traduction de vos documents et formation en langues”

  1. Le métier de la traduction est un dur métier avec beaucoup de “faux”traducteurs. C’est bien d’avoir à faire à de vrais professionnels comme ici.

Laisser un commentaire

XHTML: Vous pouvez utiliser ces étiquettes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>